Wilhelmus

Jelman

New Member
Zou het niet mooi zijn dat bij een volgende landen wedstrijd, E.K., W.K. od O.S. het wilhelmus zou zijn gemoderniseerd.
De huidige tekst lijkt wel uit 1820 of zoiets (in elk geval ouder dan ik ben). Zie hieronder.

Wilhelmus van Nassouwe
Ben ick van Duytschen bloet,
Den Vaderlant getrouwe
Blyf ick tot in den doot:
Een Prince van Oraengien
Ben ick vrij onverveert,
Den Coninck van Hispaengien
Heb ick altijt gheeert.


Regel twee zou wat mij betreft gemoderniseerd moeten worden. Deze zin lijkt voor veel mensen alsof we ooit bij Duitsland hebben gehoort. Tevens zou de voorlaatste zin gewijzigd moeten worden. Deze doet nogal terug denken aan de 80-jarige oorlog. Volgens mij allemaal uit een ver verleden.
Dat zou er ongeveer zo uit moeten zien, m.i. :

Wilhelmus van Nassouwe
Ben ik van Hollands bloet,
De Vaderlant getrouwe
Blijf ik tot in den doot:
Een Prins van Oranje
Ben ik vrij onverveert,
De Koning van ons landje
Heb ik altijd geeert.


Goed, als we het hier dan over eens zijn, zou het mooi zijn dat er iets meer een uptempo sausje over heen gegoten zou worden, zodat niet de helft van het stadion in slaap valt tijdens het spelen van ONS volkslied.
Zelf ben ik niet bepaald muziekaal om de muziek te vernieuwen, anders zouden m'n handen allang zijn gaan jeuken.
 
Ik ben het er best mee eens dat de tekst ouderwets is, maar dit is nu eenmaal het volkslied. Hier aan sleutelen gaat het echt niet beter maken, het zou heel erg gekunsteld worden. Enneh, ik heb nog nooit iemand in slaap zien vallen tijdens het Wilhelmus. Hier gaat de tv in ieder geval altijd flink wat harder zodat we lekker mee kunnen zingen, zoals vanmorgen toen Marianne Vos werd gehuldigd.
 
Niks is zo mooi als het Wilhelmus zingen in een vol Thialf :D en hij moet absoluut niet veranderd worden, hoe gek de tekst ook is. Al valt me wel op dat er echt áltijd te snel gezongen wordt maar dat heeft volgens mij ook met de verspreiding van het geluid te maken. Als het dweilorkest op zuid van voor naar achter van links naar rechts speelt en ik doe mee in Noord dan doe ik het in een heel ander ritme omdat het geluid pas veel later bij ons is :lol:
 
Jelman zei:
Zou
De huidige tekst lijkt wel uit 1820 of zoiets (in elk geval ouder dan ik ben). Zie hieronder.
Ietsjes ouder nog: ca. 1572. Het oudste volkslied dat er is. Niets aan veranderen, het is precies goed.
´Ben ik van Hollands bloet´ pfffffft da´s van de regen in de drup.
 
Ik dacht even dat je een speciale schaats-editie wilde maken!

Wilhelmus van Nassouwe
Ben ick van Frieschen bloei,
Den Ka-èN-èhèS-Bé getrouwe
Blyf ick tot aan den dooi:
Een Schaatsenrijder van Oraengien
Ben ick vrij onverveert,
Den Klapschaats van Almaeren
Heb ick altijt gheeert.
 
Omdat de meeste mensen de tekst niet begrijpen moeten we hem maar veranderen?

Nee hoor, gewoon zo houden.
 
nou ben ik dan wel geen Fries maar als ie dan toch veranderd zou moeten worden dan vind ik die versie wel te gek :D jammer dat er geen smiley is met een duim anders ha ik die er wel neergezet :wink:
 
leenstrafan zei:
Wilhelmus van Nassouwe
Ben ick van Frieschen bloei,
Den Ka-èN-èhèS-Bé getrouwe
Blyf ick tot aan den dooi:
Een Schaatsenrijder van Oraengien
Ben ick vrij onverveert,
Den Klapschaats van Almaeren
Heb ick altijt gheeert.
Da´s wel heul errug mooi!
 
Leenstrafan, maak nog eens een coupletje over de Dr. Bibberregel en de ISU alsjeblieft! :wink:
 
Het zesde couplet (dat traditioneel gezongen wordt als er twee coupletten gespeeld worden) leent zich daar wel voor.

Origineel:
Mijn Schilt ende betrouwen
Sijt ghy, o Godt mijn Heer,
Op u soo wil ick bouwen
Verlaet mij nimmermeer:
Dat ick doch vroom mach blijven
U dienaer taller stondt,
Die Tyranny verdrijven,
Die my mijn hert doorwondt.


Variant?:
Mijn Schilt ende betrouwen
Sijt ghy, ISU mijn bond,
Op u soo wil ick bouwen
Doch ick het steeds moeilyker vond:
Dat ick doch binnen de lijnen mach blijven
U dienaer taller stondt,
Die Tyranny verdrijven,
Die Dr. Bibber mijn hert doorwondt.


Voel je vrij om verder
 
Haha, hulde voor Leenstrafan. Het dichten laat ik graag aan jou over, als techneut ben ik daar zelf niet zo heel goed in.
 
Jelman zei:
Zou het niet mooi zijn dat bij een volgende landen wedstrijd, E.K., W.K. od O.S. het wilhelmus zou zijn gemoderniseerd.
De huidige tekst lijkt wel uit 1820 of zoiets (in elk geval ouder dan ik ben). Zie hieronder.

Wilhelmus van Nassouwe
Ben ick van Duytschen bloet,
Den Vaderlant getrouwe
Blyf ick tot in den doot:
Een Prince van Oraengien
Ben ick vrij onverveert,
Den Coninck van Hispaengien
Heb ick altijt gheeert.


Regel twee zou wat mij betreft gemoderniseerd moeten worden. Deze zin lijkt voor veel mensen alsof we ooit bij Duitsland hebben gehoort. Tevens zou de voorlaatste zin gewijzigd moeten worden. Deze doet nogal terug denken aan de 80-jarige oorlog. Volgens mij allemaal uit een ver verleden.
Dat zou er ongeveer zo uit moeten zien, m.i. :

Wilhelmus van Nassouwe
Ben ik van Hollands bloet,
De Vaderlant getrouwe
Blijf ik tot in den doot:
Een Prins van Oranje
Ben ik vrij onverveert,
De Koning van ons landje
Heb ik altijd geeert.


Goed, als we het hier dan over eens zijn, zou het mooi zijn dat er iets meer een uptempo sausje over heen gegoten zou worden, zodat niet de helft van het stadion in slaap valt tijdens het spelen van ONS volkslied.
Zelf ben ik niet bepaald muziekaal om de muziek te vernieuwen, anders zouden m'n handen allang zijn gaan jeuken.

Leuk dat jij Hollands bloed in je aderen hebt stromen, maar ik mijn aderen vloeit geen druppel. Misschien Neerlands bloed of Gelders bloed, maar met Holland heb ik dus niets.
:wink:
 
Mijn Schult sal ick berouwen,
als ick per ongeluck
om sijtwaarts af te douwen,
over de lijntjes druck
Dat ick doch schoon zal strijven *
De blockjes ronden moogt
Op 't Rechte Pad mag blijven
wat de jury gedoogd.


*oud Nederlandsch, streven, najagen
 
Ik dacht erover leenstrafan tot dichter des schaatsforums te benoemen, maar Nogevendit kan er ook wat van!
Wat een poëtische talenten hier op het forum! Wees verzekert van mijn bewondering.
Enne 15 coupletten hè...keep them coming....
 
Bij een vrouw, die een beetje romantisch en poetisch is aangelegd, kun je met een mooi gedicht wel es een zeer goede indruk maken :wink: Veel vrouwen klagen altijd dat hun mannen niet romantisch genoeg zijn, dus Leenstafan, gooi je charmes in de strijd :lol: :lol:
 
Wit of Kakelbont
Vliegt een vogel over het ijs
Dochter van Wyckel
 
Italiaanse berg
De winter snijdt ijzig koud
Brons valt haar ten deel
 
Back
Top