Schaatsen in Oostenrijk (niet Weissensee)

Discussie in 'IJs' gestart door JGB07, 6 feb 2018.

  1. JGB07

    JGB07 New Member

    Hallo forumbezoekers,

    Ik ben nieuw hier en al jaren een groot schaatsfanaat. Heb twee jaar geleden de Weissensee uitgereden, maar krijg mijn vriendin niet zo gek om met mij mee te gaan. Toch wil ik graag eens met haar schaatsen op een meertje in bijvoorbeeld Oostenrijk.

    Nu gaan we komende week skiën in het Zillertal (hebben accomodatie in Schlitters) en nu heb ik wel eens wat gelezen over schaatsen op de Achensee bij Pertisau of andere meren. Een maitlje naar de toeristeninformatie leerde dat de Achensee helaas niet kan. Heeft iemand van jullie ervaring met andere meeren in Oostenrijk dan de Weissensee? en bij voorkeur misschien goede informatie voor Tirol / Regio Insbruck / Zillertal?

    Ik ben erg benieuwd.
  2. JGB07

    JGB07 New Member

    Ter info: heb helaas niet kunnen schaatsen in Oostenrijk.
    Achensee is te groot en vriest nauwelijks dicht.
    Reintalersee kan je soms wel schaatsen (aldus behulpzame toeristeninfo / camping), maar dit jaar onvoldoende vorst.
    De Thiersee was dik / stevig genoeg, maar wordt geen baantje geveegd. Probleem nu was de dikke laag sneeuwijs, waardoor schaatsen ondoenlijk was.
    fransvanbakel vindt dit leuk.
  3. Quarantenove

    Quarantenove Active Member

    Behalve de Weissensee zijn er in de gebergten veel meer hoog gelegen meren maar doordat daar helaas bijna niemand zich interesseert voor schaatsen is het op die dichtgevroren meren bijna altijd ondoenlijk er op te schaatsen. (Ze trekken er nog eerder een langlaufloipe over)
  4. JGB07

    JGB07 New Member

    Dat is inderdaad het probleem: niemand heeft interesse in te schaatsen. De ontwikkeling in met name Zweden (dat gemeenten steeds vaker baantjes vegen) heeft zich helaas nog niet doorgezet in Oostenrijk. Daar hebben ze het ook niet nodig, want door het skiën hebben ze toeristen zat.
    Toch vraag ik me soms af: is er dan geen enkele oud-Nederlander met een camping aan een bergmeer die wél interesse heeft in schaatsen?
  5. Quarantenove

    Quarantenove Active Member

    https://www.myvalleedejoux.ch/fr/P22607/lacs-geles

    Misschien dat dit iets is/wordt.
    Het Lac du Joux ligt zelfs nog iets meer boven zeeniveau (1004 m) dan de Weissensee.(930 m). Is net als de Weissensee "langwerpig". Wat gunstig is om een flinke ronde te kunnen doen. Het is weliswaar iets minder lang (9km) dan de Weissensee (12km) maar heeft geen brug. De breedte is gem. zo'n 900 m. En het is een stuk minder ver qua reisafstand. Eens informeren bij het Vallée de Joux Tourisme wat ze doen aan eventuele preparatie van het ijs. Nadeel voor veel Nederlanders is dat het daar Franstalig is en niet Duits. Maar Zwitsers zijn vaak polyglotten. Door de hoge koers van CHF zal het verblijf niet echt goedkoop zijn.
  6. Quarantenove

    Quarantenove Active Member

    Op mijn mail met de vraag of er in geval van sneeuw geveegd wordt kreeg ik dit antwoord:
    "
    Bonjour,

    Nous vous remercions de votre demande et de l'intérêt que vous portez pour notre région.

    Lorsqu'il neige sur la glace déjà épaisse, il arrive que des bénévoles passent le chasse-neige sur la glace, mais c'est très rare. De plus, la neige fragilise la glace. Il n'est pas rare que le lac soit ouvert au patinage et que les gardes du lac le referment après de fortes chutes de neige.
    Nous espérons que nous aurons la possibilité de patiner sur notre lac cet hiver et espérons vous accueillir à ce moment-là.

    Avec nos meilleures salutations

    Irène Rochat


    [​IMG]
    Dat klinkt niet slecht.
    Camila en fransvanbakel vinden dit leuk.
  7. proeme

    proeme Well-Known Member

    kun je dat vertalen?
  8. Quarantenove

    Quarantenove Active Member

    Je kan toch zeker wel Frans lezen. Of ben je van de jongere generatie die van de vreemde talen alleen het verfoeilijke Engels machtig zijn. (Wat ik dan weer niet lezen kan)
    Je kunt zo ongeveer wel ontcijferen wat ze terug schreven door de tekst op een vertaal site te plakken.
  9. proeme

    proeme Well-Known Member

    als jij wist hoe mijn rapporten er op de middelbare school uitzagen, dan was deze opmerking zinloos geweest.

    Maar jij had zeker wel een 8 op zowel natuurkunde, als wiskunde, als scheikunde terwijl je ook nog goed was in talen?
  10. Hakkie2

    Hakkie2 Well-Known Member

    @proeme: Ze schuiven niet en vaak is na hevige sneeuwval het meer afgesloten voor schaatsen. Daar komt het volgens mij op neer (zegt een lid van de jongere generatie die inderdaad beter is in het verfoeide maar veel makkelijkere Engels).
  11. proeme

    proeme Well-Known Member

    ja, zoiets kwam er bij Google Translate ook uit. Het leek mij niet heel positief, dus ik snapte "dat klinkt niet slecht" niet zo goed als reactie en besloot dat dat aan mijn gebrekkige Frans ligt. Maarja, het is natuurlijk stom als je wel Engels kunt en geen Frans, en fantastisch als het andersom is.
  12. Camila

    Camila Member

    Volgens mij staat er wel dat het slechts zelden voorkomt dat er hevige sneeuwval is. Dus waarschijnlijk daarom positief
  13. Quarantenove

    Quarantenove Active Member

    Ik had mijn eindexamenlijst middelbare school (HBS-B) een 10 , enkele 9-es en 8 voor de wiskundevakken , natuur- en scheikunde. Voor 3 talen (Nl, Fr, en D) een 6-je en voor Engels een 5.
    Nog straffer: in de jaren 80 logeerde had ik vaak contact met een Engelse veldrijder. Hij verbleef toen tijdens het veldritseizoen in Zwitserland(Steinmaur) , het toenmalige Mekka van het Querfeldein Rennen, en wij communiceerden toen in het Frans en vooral Duits.
    fransvanbakel vindt dit leuk.
  14. Camila

    Camila Member

    Tja als lid van de jongste generatie (een paar maanden cum laude voor gymnasium geslaagd) spreek ik natuurlijk Engels, Duits én Frans;)
    Hoe dan ook kan er dus geschaatst worden, mits er niet teveel sneeuw valt. Daar ging dit topic om.
  15. proeme

    proeme Well-Known Member

    Engels een 5. En je zei dat je dat nog steeds niet kunt.

    Dan snap je dus best wel dat iemand een bepaalde taal niet goed kan. Dat is geen onwil, maar soms zit het er gewoon niet in. Dat heb ik met Frans. Geen touw aan vast te knopen. Duits kan ik ook niet spreken, maar dat kan tenminste nog verstaan. Maar Frans? Drama... Ik zat in de jaren dat leesvaardigheid verplicht was en lezen-spreken-luisteren niet. Ik moest dus Frans doen voor mijn eindexamen. Dat vond mijn docent zielig en ze heeft me er echt doorheen gesleept, want ik kon er geen hout van.

    Dat is sindsdien niet beter geworden. Dus ja, ik heb écht je hulp nodig om te begrijpen waarom je dat Franse bericht goed nieuws vindt, want ook met Google Translate kom ik daar niet uit. Daar lijkt het helemaal niet alsof je op dat meer kunt schaatsen.
    fransvanbakel vindt dit leuk.
  16. dsdevries

    dsdevries Active Member

    Kunnen we alsjeblieft even kappen met dit trieste, arrogante gekibbel? De een is goed in talen, de ander is goed in rekenen, maar dit is een Nederlands forum voor en door liefhebbers van schaatsen. Hartstikke leuk dat hier stukjes worden geplaatst over schaatsen in Oostenrijk, maar als je daarbij zo graag een stukje Franse tekst wil plaatsen, dan is het wel zo netjes om daar een Nederlandse vertaling bij te voegen. En als iemand er vriendelijk om vraagt, dan hoef je geen arrogante opmerkingen naar zijn hoofd te slingeren en hem aan te vallen op zijn gebrekkige kennis van de Franse taal. Niemand is daarbij gebaat en het komt de sfeer op dit forum allerminst ten goede.
    Laten we elkaar gewoon met respect benaderen en helpen in plaats van continu onszelf ophemelen ten koste van anderen.
    JeedeBee, Camila, Eelco en 2 anderen vinden dit leuk.

Deel Deze Pagina