EK afstanden 2018

Discussie in 'Lange baan' gestart door Mjøsaman, 11 dec 2017.

  1. ZeeKoei

    ZeeKoei Well-Known Member

    maar er is helemaal geen discussie (misschien behalve over hoe je dat het beste neerschrijft)
    zoals eerder gepost, in die youtube link naar zijn kanaal (met zijn podcasts) spreekt ie zijn naam zelf uit
    verser van de bron kan je het niet hebben

    ook getweet naar onze analisten, maar die hebben het nog niet gelezen of vinden hoe iemand zijn naam zelf uitspreekt niet relevant

  2. JohnZero

    JohnZero Well-Known Member


    Ik denk dat dit voor veel commentatoren geldt, in het buitenland weet men ook vaak niet hoe ze de namen van de Nederlanders moeten uitspreken, het is bij een aantal namen ook wel verdomd lastig. :)
  3. Nogevendit

    Nogevendit Well-Known Member

    Tja..."ik denk"....dat is nou precies de inslag die (sport)journalisten ook hebben.
    Vroeger waren mart Smeets en bijv Jean Nelissen (rip) nog veel erger.
    hebben hele generaties lang verkeerd opgevoed.
    Ook met Bjarne Riis. De dubbele i staat gewoon voor een lange i, bij ons schrijven we ie maar we kennen dit langer maken wel van
    bom vs boom of mak vs maak.

    De naam Pertti Niitylä was wel zo ongeveer dé naam waarop ik me altijd het meest ergerde, omdat in die tijd Smeets altijd maar
    zijn eigen brouwsel bleef volhouden
    Perti, met één i dus een korte i zoals in wip
    Nii dus dubbele i dus zoals ie zoals in niet
    ty met een ypsylon zoals in Duitsland en heel Scandinavië uitgesproken als uh. (zoals in Schapen
    ä zoals de Duitse a-umlaut gewoon een e, zoals in weg.

    Het is toch niet zo moeilijk even navraag te doen?
    Dat kan door de persoon zelf te vragen, een collega journalist, iemand die de taal ook maar een beetje machtig is, etc.
    Tegenwoordig staat ook bijv google translate je ter dienste.
    Voor zover het filmpje van Zeekoei nog enige discussie oplevert (zo van 'wat zegt ie nou precies?)

    Het is dus een tweeklank, dat is een klank die je met de ene klinker inzet, en die overgaat in een andere.
    Bijv bij "een beetje" dat begint met een e maar eindigt met j.
  4. AIAIAI

    AIAIAI Active Member

    De e gaat over in een t. Na de t komt de j: /ˈbeːtʃjə/, En de j is trouwens ook nog eens geen klinker.
    De uitspraak van beetje als beejtje is fout.
    Laatst bewerkt: 8 jan 2018
    strawbale vindt dit leuk.
  5. G1ant

    G1ant Well-Known Member

    Maar de vraag is: waarom moeten we achternamen uitspreken zoals het in het eigen land gebeurt en mogen we er geen Nederlandse draai aan geven?

    Herman Kuiphof zei steevast Tsjindvall tegen Kindvall. En Frank Snoeks zei één wedstrijd lang Floe tegen Flo. Het zal kloppen, maar van mij hoeft het niet. Dan moet je ook consequent zijn en ook bijvoorbeeld de Aziaten goed uit gaan spreken. Succes.

    Midden in een Nederlandstalige zin klinkt het, vind ik, erg geforceerd als we een Finse naam op zijn Fins gaan uitspreken.

    We zeggen toch ook niet dat we naar 'Balencia' op vakantie gaan.
    Elina, Hakkie2 en proeme vinden dit leuk.
  6. proeme

    proeme Well-Known Member

    of een weekend naar Wien...
  7. Duif

    Duif Well-Known Member

    Haha ja en Kuiphof ging vervolgens jarenlang door het leven als Herman Tsjuiphof.
    Nickel en G1ant vinden dit leuk.
  8. Bolleje

    Bolleje New Member

    Voor wie het interesseert: ik vroeg me tijdens de massastart al af waarom Vosté in godsnaam als een gek die eerste tussenspurt wou winnen ondanks dat dat geen enkele invloed heeft op het podium: hij werd daardoor uiteindelijk zesde en een plaats binnen de top 8 op een EK is genoeg voor het topsportstatuut. Ik vermoed dus dat het hem daarom te doen was... niet dom uiteraard maar toch een beetje jammer om de eigenlijke wedstrijd dan voor de rest wel ongeveer op te geven. Niet dat hij nu groot kanshebben was, maar heeft toch geen slechte spurt. Dus je weet maar nooit...
    EenBrabander, ZeeKoei en G1ant vinden dit leuk.
  9. Mjøsaman

    Mjøsaman Well-Known Member

    En, is de nieuwe opzet een groot succes? Niet als je de kijkcijfers overziet.
    Vrijdag begin het met net 300.000 kijkers naar de 500 meter oplopend naar 766.000 bij de 1500 meter heren. Zaterdag ging het van 519.000 naar 1.093.000 bij de 5000 meter. En zondag, traditiegetrouw de dag met de meeste kijkers, schommelde het tussen 717.000 naar 878.000. Dat is ongeveer 1 miljoen minder dan de zondag van het het EK vorig jaar.
    Giel1, fransvanbakel en Duif vinden dit leuk.
  10. ZeeKoei

    ZeeKoei Well-Known Member

    zeker, maar ik vond het vooral vreemd dat ze opeens van een redelijke uitspraak naar een foutieve gewisseld zijn

    Wenen is een Nederlandse vertaling van een plaatsnaam, vind ik nog iets anders

    Idd, waar trek je de lijn he.
    Franse en Engelse namen spreken de meeste commentators wel meestal redelijk goed uit, bij de Spanjaarden en Italianen is het al heel wat minder wat bv sporters betreft.
    Voor een belangrijk staatsman wordt er dan wel weer meer moeite gedaan (presidenten, premiers), maar daar zijn er minder van.
    En Håvard Bøkko is ook een mooitje he, voor de achternaam wordt er meer moeite gedaan dan voor de voornaam.

    Een sportjournalist die zijn vak ernstig neemt zou bv in het wielrennen wel de moeite kunnen doen om de namen enigszins al dan niet vernederlandst correct uit te spreken van de belangrijkste renners uit de belangrijkste landen, beetje basisinteresse in de Italiaanse en Spaanse taal is dan handig, of jezelf corrigeren wanneer iemand het je zegt. Niet noodzakelijk voor het hele peloton, maar wel voor de toppers die al tien jaar lang meerijden...
  11. ZeeKoei

    ZeeKoei Well-Known Member

    EK met toppers toen, je zou moeten vergelijken met een EK in een Olympisch jaar zonder bv Kramer
  12. Mjøsaman

    Mjøsaman Well-Known Member

    Het EK in 2014 trok 1.666.000 kijkers (op de 10 kilometer).
    ZeeKoei vindt dit leuk.
  13. De Goudsche Doorloper

    De Goudsche Doorloper Well-Known Member

    Dat EK was nog serieus spannend tussen Blokhuijsen en Verweij toen...
  14. Hakkie2

    Hakkie2 Well-Known Member

    Dat is natuurlijk een vergelijking van niks. Een EK allround zonder Kramer en Wüst en een week na een zeer goed bekeken OKT zou niet meer kijkers hebben getrokken. Er is ook nauwelijks reclame gemaakt hier voor, denk dat veel mensen niet eens wisten dat er een EK was.



    Ik heb net dag 3 volledig teruggekeken. De TeamSprint blijf ik een leuk onderdeel vinden, al was de bezetting nu wat mager. Hopelijk komt dat snel goed, gaat het snel naar het WK en hopelijk ook de OS. Dan hebben we er een schitterend onderdeel bij. Kijk maar eens naar de WB wedstrijden en vooral de Canadezen, die dit goed beheersen. Gewoon 3 rondes voluit knallen met perfecte afzetmomenten, schitterend om te zien. Wat hier ook leuk is dat het publiek het duidelijk mooi vind. En de schaatsers vinden het volgens mij ook leuk.

    En de massastart blijft leuk. Lollobrigida echt goed bij de dames, trouwens. Van der Weijden liet zien dat ze zich zeker goed kan plaatsen voor de finale op de MS via een tussensprint, daar zal ze dan wel in dienst van Schouten moeten rijden. Maar dat kan ook door aan te vallen en Lollobirigida de gaten dicht te laten rijden. Ik zou niet zelf te veel gaten dicht rijden. Jammer dat Achtereekte net het podium mist.

    Bij de heren een erg tamme koers tot 5 rondes voor het eind, duidelijk wat wennen zonder Lee, Mantia e.d. Blokhuijsen wel sterk, als hij dit eerder had laten zien... Maar ja, mooie titel voor hem, zoveel individeels heeft hij nou ook weer niet gewonnen. Gedoe met een rondje te veel sloeg nergens op.
  15. Hakkie2

    Hakkie2 Well-Known Member

    Toch mooi dat hij zo in elk geval zeker is van een inkomen, na de frustratie van het net missen van de Spelen.
  16. EenBrabander

    EenBrabander Well-Known Member

    Zou hem niet zijn gelukt als de koers harder was.
  17. strawbale

    strawbale Well-Known Member

    ypsilon
    Nogevendit vindt dit leuk.
  18. strawbale

    strawbale Well-Known Member

    Bij geografische namen hanteren we vaak de (ver)Nederlands(t)e versie - Londen ipv London, Parijs ipv Paris etc. Maar als je wel de lokale schrijfwijzen gebruikt spreek je het wel (als) in die taal uit, dus 'pari' ipv 'paris'. Lijkt me voor namen van personen ook het meest logisch - dus Johnson niet als 'sjonson' uitspreken en Gilbert Bécaud als 'sjielbèr beekoo' niet als 'gilburt beekoud' - tenzij je niet weet hoe het in de lokale taal uitgesproken wordt...
  19. Hakkie2

    Hakkie2 Well-Known Member


    Maar met Poutala uitspreken met een AU heeft toch niemand een probleem? Ik snap nooit waar men nou over valt. Als het nou echt niet klinkt of als iedereen het nou anders uit spreekt, oké... Maar Balberde hoor je ook nooit ipv Valverde. Gelukkig maar, want voor Nederlanders is Valverde veel geschikter, dan weet je over wie je het hebt.

    Doe maar gewoon de Nederlandse uitspraak van onbekende talen. Bij Engels, Duits of Frans is dat net anders, daar weet bijna iedereen wel hoe je iets uit spreekt.
    Laatst bewerkt: 8 jan 2018
  20. EenBrabander

    EenBrabander Well-Known Member

    Als we echt taalkundig gaan doen, dan moet het /ˈbeːcə/ zijn.

    "tʃ" is zoals de "Tsj" in "Tsjechië", en het is een affricaat dus er moet eigenlijk zo'n boogje boven.
    strawbale en tkwouter vinden dit leuk.

Deel Deze Pagina